محل تبلیغات شما


سلاااام 

قسمت جدید رمان جدیدمون !!!!!


جهت اطلاع کسانی ک ازم سوال کردن و بقیه من از میراکلس یکم  زده شدم فقط اون اوایلی ک میدیدمش واقعا عاشقش بودم الان فقط می‌خوام بفهمم تهش چی میشه ک دنبالش میکنم 

نوشتن رمان هایی از شخصیت هاش هم فقط بهونه ای هست برای جذاب تر کردن رمان هام چون شخصیت ها آشنا هستن و جذابیت دارن وگرنه تمام رمانهایی ک تا حالا براتون نوشتم اسم شخصیت هاش چیز دیگ بود و من به شخصیت های میراکلس تغییرش دادم 
مثلا تو این رمان اسم آدرین اگرست ، استوارت دیگتمن بود و اسم مارینت دوپان چنگ ، آیلی موتونه 
و چون به رمان میراکلسی تبدیلش کردم اسم اینا رو روش گذاشتم 

خلاصه دیگ گفتم حالا برید داستانو بخونید 

پوسترشم آماده س نظرتون رو راجبش بگید !!!! پدرم سرش در اومد !

برای بعدی 200 تا لطفا ! این قسمت خیلی خفنه !!!

پست بعدی ، بیوگرافی شخصیت های ماورای رویاهای قرمز




This melody that rings in my ears 
این ملودی که توی گوشم می پیچه 

This melody is played with piano and guitar
این ملودی که با پیانو و گیتار زده میشه 

Very nice and romantic
خیلی به دلنشین و عاشقانه ست

But I don't know why it expands my veins heart
اما نمی‌دونم چرا رگهای قلبم رو منبسط می‌کنه

And it calls me to the valley of death
و من رو به دره ی مرگ فرامیخونه 

I want to commit suicide .
می‌خوام خودکشی کنم


Deadly Melody (Unknown Love) Presents :
ملودی مرگبار ( عشق مجهول ) تقدیم میکند :


The love that has been in my heart for many years 
عشقی که سالهاست در قلب منه

 It started with romantic songs 
با آواز های عاشقانه شروع شده

A beautiful melody you heard in my ear 
یک ملودی زیبا که در گوشم خوندی 

You've got all my feelings 
تمام احساساتم رو مال خودت کردی

But you left me alone 
اما تنهام گذاشتی و رفتی 

I went your way 
من راه تو رو ادامه دادم

And now I'm the star of all the melodies in the world 
و حالا ستاره تمام ملودی های جهان منم

But this is an evil melody, a deadly melody
اما این یک ملودی شیطانی هست، یک ملودی مرگبار 

It's calling me to the valley of death 
داره من رو به سمت دره ی مرگ فرامیخونه

I want to commit suicide
می‌خوام خود کشی کنم.

I'm tired of this false love 
خسته شدم از این عشق دروغین

Of this long love without a lover 
از این عشق طولانی بدون معشوق

Love someone who doesn't live in this world?
عاشق کسی باشم که دیگ توی این دنیا زندگی نمیکنه؟

No, it's not possible 
نه این امکان نداره 

Maybe there is still hope 
شاید هنوزم امیدی باشه

I play the melody and sing so that maybe I can draw you to myself 
من ملودی رو می نوازم و میخونم تا شاید تورو به سمت خودم بکشونم

After all these years I still look forward to your return 
بعد این همه سال هنوزم امید به بازگشتت دارم

O my old love 
ای عشق دیرینه من 

I play and sing this melody so that maybe I can draw you to myself 
من این ملودی رو می نوازم و میخونم تا شاید تورو به سمت خودم بکشونم

I'm still waiting for you 
من هنوزم در انتظار تو می‌مونم

O my eternal love!
ای عشق ابدی من !

Let's play and read together 
بیا تا باهم بنوازیم و بخونیم 

And move to the valley of death 
و به سمت دره ی مرگ حرکت کنیم

And sink in our boundless sea of ​​love 
و توی دریای بیکران عشقمون غرق بشیم

I play
می نوازم .
I read .
میخونم
A gentle melody .
ملودی آرامی رو
That drew me .
که من رو‌ میکشونه .
Towards the Valley of Death .
به سمت دره ی مرگ




مصاحبه با لیدی باگ

~خاطرات دراکولای بد~پارت پنجم

مصاحبه با آدرین آگرست:میراکلس لیدی باگ:/

ملودی ,رو ,melody ,the ,to ,my ,به سمت ,valley of ,ی مرگ ,دره ی ,the valley ,commit suicide می‌خوام

مشخصات

آخرین مطالب این وبلاگ

برترین جستجو ها

آخرین جستجو ها

جامعه القرآن العالمیه و دارالتبلیغ حضرت امام حسین علیه السلام تاسیس 1387 روستای گوری toffnemeheads سئو | سئو سایت | سئو وب سایت | seo عینک آفتابی زنانه مدل جدید و مارک با قیمت ارزان سایت فروشگاه خرید ساعت دیواری ایرانی شعر فارسی 2020 شرکت طراحی، مشاوره و تولید مواد شیمیایی FNSB اجرای سقف های شیب دار ساختمان کد های دخترونه hipsexiphi