محل تبلیغات شما
قسمت جدید وارد میشود !!!

چه قدر گذشته ها :)

امیدوارم هنوز حس علاقه بهش داشته باشید خخخ

بپرید ادامه نظر یادتون نره !

اگه نتونستید چندبار نظر بدید عب نداره فقط خواهشا نظر بدید من بدونم کی خونده نظرش چیه 





It was not by chance that I met you
از روی شانس نبود که با تو آشنا شدم  

This is what is called destiny
این چیزیست که سرنوشت خوانده میشود  

Reflection within your eyes
انعکاس درون چشمهایت  

It paves the way for us to continue
راه رو برای ادامه دادن ما هموار می‌سازد  

Let's continue like this
بیا همینطور ادامه بدیم  

Until it never fades 
تا اینکه هیچ وقت محو نشه 

the Guardians of Paris (Rack of the Soul) presents:

Please be with me, maybe the day will come
لطفا با من باش شاید که روزی برسد  

As long as we follow the door to the future goal
تا زمانیکه به دنبال دری به سوی هدف آینده روشن می‌گردیم 

are you ready ? Be prepared to fall
آماده ای ؟ آماده باش برای سقوط 

We will rise and fall quickly
اوج خواهیم گرفت و به سرعت سقوط خواهیم کرد  

Towards an unknown pit 
به سوی گودالی ناشناخته 

So never let go of my love
پس دستم رو هرگز رها نکن عشقم  

are you ready ? Be prepared to fall
آماده ای ؟ آماده باش برای سقوط  

Falling after all this torture 
سقوط بعد از اینهمه شکنجه 

Keep this connection as well
این ارتباطمون رو همینطور حفظ کن  

Don't let the torture of your soul ruin our love 
نزار شکنجه روحت عشقمون رو از پا در بیاره

Rest assured, we will achieve our dreams 
مطمئن باش به آرزو هامون میرسیم

are you ready ? Be prepared to fly 
آماده ای ؟ آماده باش برای پرواز 

Flying to the sky of endless love 
پرواز به سمت عشق بی انتها 

As long as we can achieve our dreams
تا زمانیکه بتونیم به آرزوهامون برسیم  

These blows and hardships grew our souls
این ضربه ها و سختی ها روحمون رو رشد داد  

Now that we are stronger, we can mix 
حالا که قوی تر شدیم میتونیم با هم مخلوط بشیم 

We will achieve our goal and aspirations
به هدف و آرزوهامون خواهیم رسید  

are you ready ? be ready !
آماده ای ؟ آماده باش !

That happiness is near!
که خوشبختی نزدیکه !

This love is the same fate!
این عشق همون سرنوشته!

The blood that comes from my veins in your veins!
خونی که  از رگهام می‌ره تو رگهات !

He goes through the path of love and affection!
مسیر عشق و محبت رو طی می‌کنه !

مصاحبه با لیدی باگ

~خاطرات دراکولای بد~پارت پنجم

مصاحبه با آدرین آگرست:میراکلس لیدی باگ:/

the ,رو ,to ,of ,باش ,our ,you ready ,آماده باش ,؟ آماده ,ای ؟ ,ready be

مشخصات

آخرین مطالب این وبلاگ

برترین جستجو ها

آخرین جستجو ها

آموزشگاه آرایشگری [باب میل من است تمام او] برترینها utthrowciamon china authentic wholesale jerseys & free shipping فروشگاه بزرگ خدمات فورتنایت پروژه آمار سوم تجربی orinkocep گروه عربی و معارف منطقه ترکمانچای tulowtepin